Дороги смертников - Страница 114


К оглавлению

114

Допрос пленного лично принцем – вещь неслыханная, но люди Монка давно уже не удивлялись его поступкам и любую прихоть исполняли быстро и качественно. Вот и сейчас личная охрана отобрала у хабрийца все до нитки, взамен облачив в длиннополый халат с растянутыми рукавами (и где они только такой достали среди ночи?). В подобном виде напасть на кого-нибудь непросто, и не сохранишь ничего из припрятанного – даже отравленной иголки. Но на этом меры безопасности не исчерпались – ноги пленника связали, будто стреноженной лошади, аналогично поступили с руками, только пожестче. Но и это было не все – поверх халата повесили пару стальных нагрудников, а вокруг пояса и через плечи накрутили длинных цепей. Простая и достаточно эффективная мера против мага – существенно затрудняет им работу. Посадили хабрийца у дальней стены, на низкий стульчик, с которого не так просто вскочить. По сторонам разместились два телохранителя, контролируя каждое движение опасного «посетителя».

Монк впервые увидел пленного хабрийца и счел необходимым осмотреть его внимательно. Достаточно высокий, в плечах не особо широк, суховат, лицо осунувшееся, ввалившие глаза пылают лихорадочно-фанатично. Он один из тех, кто сумел добиться невозможного – отбить у Империи целую провинцию. А ведь по виду не заподозришь – выглядит он не слишком впечатляюще.

Один из телохранителей, расценив затянувшееся молчание принца по-своему, счел нужным проявить инициативу:

– Хабриец, перед тобой принц Монк. Обращайся к нему «ваша светлость».

– Я и так знаю, кто передо мной, – вот принц, а слева от него маг Азере, глава боевой школы.

Монк удивился глубине познаний пленника и поинтересовался:

– Откуда тебе известно о том, что я принц, а этот человек – Азере?

Хабриец, не поднимая глаз, тихо пояснил:

– Я – Шадан Варкох, телохранитель владыки Хабрии. Мне доводилось видеть портреты первых людей Империи, а лица всех магов мы знать обязаны.

– Логично, – кивнул Монк. – Телохранитель должен знать, кого ему нельзя подпускать к господину даже связанным и без оружия. Расскажи нам, Шадан, почему ты решил предать своего кетра? Что ты хотел рассказать командующим армии Империи?

– Я уже рассказал все каким-то офицерам. Мне сказали, что они высокого ранга, хотя я не знаю их лиц.

– Повторите теперь все нам.

– Завтра утром ваша армия погибнет. Впереди подготовлена ловушка. Мы знаем, что утром вы начнете наступление. Перед рассветом армия Хабрии отойдет к северу. Вы начнете ее преследовать, втянувшись в этот горный проход. И там все останетесь.

– Смешно. Могли бы и получше что-нибудь сочинить. Вы представляете, каковы наши силы? Да будь у вас в два раза больше солдат, серьезной ловушки вам не подготовить.

Шадан выразительно указал на столы, заставленные образцами вооружения или его обломками:

– Вы, как я вижу, интересуетесь оружием Хабрии? То, что для вас подготовили в этих горах, гораздо cтрашнее. И сильнее.

– А подробнее?

– Я не могу этого знать. Я ведь простой телохранитель. Но мне часто приходилось охранять кетра, когда он встречался с разными людьми. И я многое слышал. Не все, но многое. Завтра будет не просто ловушка – это будет ритуальное умерщвление. Все эти ваши солдаты, которых вы привели со всего мира, собраны здесь для этого. Их специально заманили – это место чем-то удобно. Я не знаю чем. Не понимаю. Но вся война от первого дня задумывалась именно для этого. Когда армия зайдет в горы, она погибнет. И произойдет это мгновенно. Дома, в Хабрии, я однажды слышал, как кетр обсуждал с человеком в черном то, как будут умирать солдаты. Человек говорил, что они не могут применить ядовитый газ, потому что люди будут погибать постепенно, один за другим. А им нужна мгновенная гибель сразу многих, а не растянутая смерть. Я не знаю, что это за газ, и я не знаю, что приготовлено в горах. Знаю, что там собирали какую-то башню. Ее еще в Хабрии изготовили и везли в обозе разобранной. Тысяча инженеров собирала. Наверное, в этой башне все дело. Но я не могу говорить точно – я простой телохранитель, мне ничего не объясняют, и слышу я не все.

Пленник умолк, а принц уточнил:

– И как же тебя, телохранителя кетра, угораздило предать? Вы ведь, насколько я знаю, неподкупны. Вас обычно набирают из какой-то северной секты – вы не врете, не боитесь смерти и не предаете. Я с трудом в это верил, но, видимо, что-то правдивое есть – подкупить людей из ближнего окружения Фоки не удалось еще никому. И вдруг ты перебегаешь к врагу, выдавая секретнейшие сведения. Что-то здесь не сходится…

– Владыка Хабрии оказал услугу моему народу – теперь мы оказываем услугу ему. Но есть то, что выше нашего договора. Мой народ готов к битве с Севером. Северный лик Хобугу покинул своего хозяина. Теперь он хочет сделать мир по своему подобию и единым в себе. Он идет. Идет давно. Мы готовимся его встречать. Будет битва. Так сказано. Завтра ваши солдаты не просто умрут – их принесут в жертву. Великая жертва. Кровь не оросит темный лик – она его зальет. Хобугу откроет свой второй глаз – тот, что видит дальше первого. И он поймет, что шаги его мелки, и станет делать их шире. Мили для шага ему станет мало. И твари бездны будут мчаться перед ним, расчищая ему путь от живых. И тогда не останется выбора – или умереть, или победить. Но как победить Север, если он будет сыт? Я не мог допустить этого – его нельзя насыщать. Это выше договора. Мне пришлось оставить свой пост – превратиться в предателя. Но я должен им помешать. Они ведь не ведают, что творят.

Монк расхохотался:

– Друг мой Азере, как же забавно – вы не находите? Я надеялся, что этого парня прислали к нам с целью дезинформировать. Но мне это показалось сомнительным – в таком случае он бы представился вестовым или офицером средненьким. Но уж никак не личным телохранителем Фоки – эти ребята не перебегают. И что в итоге? Мы, бросив все свои дела, выслушиваем бред сумасшедшего. Смешно – телохранитель Фоки сбрендил. Наверное, работа у него слишком нервная. А ведь я сперва вообще думал, что этого человека прислали как смертника, чтобы он прикончил офицера пожирнее – из тех, что будут его допрашивать. Вот в каком коварстве подозревал. А он не смертник – он сумасшедший.

114